本文へ移動
トップページ > しりょうをさがす > くわしいないよう > もっとくわしいないよう

メニュー もっとくわしいないよう

タイトル 翻訳家じゃなくてカレー屋になるはずだった
タイトルヨミ ホンヤクカ ジャ ナクテ カレーヤ ニ ナル ハズ ダッタ
著者 金原 瑞人/著
著者ヨミ カネハラ,ミズヒト
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 金原 瑞人
著者標目(ローマ字形) Kanehara,Mizuhito
記述形典拠コード 110000285410000
件名標目(漢字形) 翻訳
件名標目(カタカナ形) ホンヤク
件名標目(ローマ字形) Hon'yaku
件名標目(典拠コード) 511402000000000
出版者 牧野出版
出版者ヨミ マキノ シュッパン
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Makino Shuppan
出版者・頒布者等標目(漢字形) 牧野出版
本体価格 1500
内容紹介 翻訳家とは、「立場なき人々」である…。翻訳の悦びと悩ましさ、世界文学との出会いから、青春時代の思いでまで。翻訳家・金原瑞人が自らを語る初のエッセイ集。江國香織との対談、古橋秀之・秋山瑞人との鼎談も収録。
ジャンル名 言語・語学(80)
ISBN 4-89500-083-4
ISBNに対応する出版年月 2005.12
TRCMARCNo. 05060225
Gコード 31629170
出版年月,頒布年月等 200512
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 7947
出版者典拠コード 310000197800000
ページ数等 213p
大きさ 20cm
装丁コード ソフトカバー(10)
NDC8版 801.7
NDC分類 801.7
図書記号 カホ
掲載紙 産経新聞
掲載日 2006/01/29
『週刊新刊全点案内』掲載号数 1458
『週刊新刊全点案内』号数 1450
ストックブックスコード ストックブックス(注目の1冊)(SS)
テキストの言語 日本語(jpn)
出版国コード 日本国(JP)
このページの先頭へ