| タイトル | だれでもない庭 |
|---|---|
| タイトルヨミ | ダレデモ ナイ ニワ |
| サブタイトル | エンデが遺した物語集 |
| サブタイトルヨミ | エンデ ガ ノコシタ モノガタリシュウ |
| 翻訳書の原書の原タイトル | 原タイトル:Der niemandsgarten |
| 著者 | ミヒャエル・エンデ/〔著〕 |
| 著者ヨミ | エンデ,ミヒャエル |
| 著者標目(原綴形(西洋人統一形)) | Ende,Michael |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | エンデ,ミヒャエル |
| 著者標目(ローマ字形) | Ende,Mihyaeru |
| 著者標目(著者紹介) | 1929年生まれ。ドイツの児童文学作家。俳優を経て執筆活動に。「モモ」は30ヶ国で翻訳された。他に「はてしない物語」「サーカス物語」等。95年没。 |
| 記述形典拠コード | 120000086060000 |
| 著者 | エンデ,ミヒャエル/〔著〕 |
| 著者ヨミ | ミヒャエル エンデ |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | ミヒャエル・エンデ |
| 記述形典拠コード | 120000086060005 |
| 著者 | ホッケ,ロマン/編 |
| 著者ヨミ | ホッケ,ロマン |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | ホッケ,ロマン |
| 著者標目(ローマ字形) | Tamura,Toshio |
| 著者標目(付記事項(生没年)) | 1953~ |
| 著者標目(著者紹介) | 【職業・専門等】編集者 |
| 記述形典拠コード | 120002105800000 |
| 著者 | 田村 都志夫/訳 |
| 著者ヨミ | タムラ,トシオ |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | 田村 都志夫 |
| 記述形典拠コード | 110001649670000 |
| 著者 | ロマン・ホッケ/編 |
| 著者ヨミ | ロマン ホッケ |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | ロマン・ホッケ |
| 記述形典拠コード | 120002105800001 |
| 内容細目注記 | 内容:盗賊騎士ロドリゴ・ラウバインと従者のチビクン 子どもと読書 『モモ』のさし絵ができるまで ジジのモモ讃歌 E・Cさんへ うしなわれた人 心のメロディ インゲボルクのために 宿 もうひとつの存在たち 一角獣 神の実在 隠れたもの 比喩 光を変える アガテ叔母さん ヴッシェルが壁を駆け上がる 謎の書きもの机 さあ、子どもたち、馬鹿げたことをしようよ 子どものお話 マーラ・ズーレの国 大魔術師ミラカンドラの子どものおもちゃ箱には何が入っている? 民話に伝わる四つのなぞなぞ 三婦人のなぞなぞ はい、という人 ほか26編 |
| 出版者 | 岩波書店 |
| 出版者ヨミ | イワナミ ショテン |
| 出版者・頒布者等標目(ローマ字形) | Iwanami Shoten |
| 出版者・頒布者等標目(漢字形) | 岩波書店 |
| 本体価格 | 2600 |
| 内容紹介 | エンデ没後、長年の担当編集者であり友人でもあったロマン・ホッケが短編小説、戯曲、詩、手紙、なぞなぞなど広範囲の遺稿から厳選した40数編を収録した本。「牡丹灯籠」から影響を受けたと思われる戯曲「宿」等を収める。 |
| ジャンル名 | 文学一般・ルポルタージュ(93) |
| ISBN | 4-00-001297-5 |
| ISBNに対応する出版年月 | 2002.4 |
| TRCMARCNo. | 02022786 |
| Gコード | 30969508 |
| 出版地,頒布地等 | 東京 |
| 出版年月,頒布年月等 | 200204 |
| 出版者・頒布者等標目(出版者コード) | 0365 |
| 出版者典拠コード | 310000160850000 |
| ページ数等 | 379p |
| 大きさ | 22cm |
| NDC8版 | 948 |
| NDC分類 | 948.78 |
| 図書記号 | エダ |
| 『週刊新刊全点案内』号数 | 1273 |
| ベルグループコード | 外国文芸書ハーフ(03H) |
| 出版国コード | 日本国(JP) |