| タイトル | 源氏物語 |
|---|---|
| タイトルヨミ | ゲンジ モノガタリ |
| サブタイトル | A・ウェイリー版 |
| サブタイトルヨミ | エー ウェイリーバン |
| 並列タイトル | The Tale of Genji |
| 巻次 | 2 |
| 巻次ヨミ | 2 |
| タイトル標目(部編名,巻次,回次,年次等の配列記号) | 000002 |
| 著者 | 紫式部/著 |
| 著者ヨミ | ムラサキシキブ |
| 著者標目(原綴形(西洋人統一形)) | Waley,Arthur David |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | 紫式部 |
| 著者 | アーサー・ウェイリー/英訳 |
| 著者ヨミ | アーサー ウェイリー |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | アーサー・ウェイリー |
| 著者 | 毬矢 まりえ/日本語訳 |
| 著者ヨミ | マリヤ,マリエ |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | 毬矢 まりえ |
| 著者 | 森山 恵/日本語訳 |
| 著者ヨミ | モリヤマ,メグミ |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | 森山 恵 |
| 著者ヨミ | ウェーリ,アーサー・デーヴィド |
| 著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) | ウェーリ,アーサー・デーヴィド |
| 出版者 | 左右社 |
| 出版者ヨミ | サユウシャ |
| 出版者・頒布者等標目(漢字形) | 左右社 |
| 本体価格 | ¥3200 |
| 内容紹介 | 約100年前、イギリスのアーサー・ウェイリーが流麗で文学的に英訳した紫式部「源氏物語」を読みやすい日本語に再翻訳。登場人物の名前はカタカナで表記し、原著の和歌を挿入する。2は、澪標から真木柱までを収録。 |
| ジャンル名 | 文学一般・ルポルタージュ(93) |
| ジャンル名(図書詳細) | 日本(010050010000) |
| ISBN(13桁) | 978-4-86528-198-9 |
| ISBN | 4-86528-198-9 |
| TRCMARCNo. | 18030495 |
| 出版地,頒布地等 | 東京 |
| 出版年月,頒布年月等 | 2018.7 |
| ページ数等 | 701p |
| 大きさ | 20cm |
| 装丁コード | 天アンカット(21) |
| NDC分類 | 913.369 |
| 図書記号 | ムゲ |
| 利用対象 | 一般(L) |
| 掲載紙 | 朝日新聞 |
| 掲載日 | 2018/12/29 |
| 『週刊新刊全点案内』号数 | 2068 |
| 掲載紙 | 毎日新聞 |
| 掲載日 | 2019/08/25 |
| 配本回数 | 全4巻2配 |
| ストックブックスコード | 注目の1冊☆☆(SS2) |
| テキストの言語 | 日本語(jpn) |
| 原書の言語 | 日本語(jpn) |
| 翻訳にあたって使用したテキストの言語 | 英語(eng) |