本文へ移動
トップページ > 検索・予約 > 資料詳細 > 資料詳細・全項目

メニュー 資料詳細・全項目

タイトル 千一夜物語
タイトルヨミ センイチヤ モノガタリ
タイトル標目(ローマ字形) Sen'ichiya monogatari
タイトル標目(全集典拠コード) 728384800000000
サブタイトル ガラン版
サブタイトルヨミ ガランバン
タイトル関連情報標目(ローマ字形) Garanban
巻次
巻次ヨミ 3
タイトル標目(部編名,巻次,回次,年次等の配列記号) 000003
タイトル標目(全集コード) 203194
翻訳にあたって使用したテキストの原タイトル 原タイトル:Les mille et une nuit
著者 西尾 哲夫/訳
著者ヨミ ニシオ,テツオ
著者標目(漢字形(西洋人以外の統一形)) 西尾 哲夫
著者標目(ローマ字形) Nishio,Tetsuo
著者標目(付記事項(生没年)) 1958~
著者標目(著者紹介) 1958年香川県生まれ。文学博士。言語学・アラブ研究専攻。人間文化研究機構・国立民族学博物館民族社会研究部教授、総合研究大学院大学文化科学研究科教授。著書に「アラブの音文化」など。
記述形典拠コード 110002819730000
内容細目注記 内容:こぶ男の物語 続 第百六十六夜~第百八十四夜 仕立屋が語った話 続 床屋の話 床屋の一番めの兄の話 床屋の二番めの兄の話 床屋の三番めの兄の話 床屋の四番めの兄の話 床屋の五番めの兄の話 床屋の六番めの兄の話 アブールハサン・アリー・イブン・バッカールとカリフのハールーン・アッラシードのお気にいりシャムスンナハールの話 ハーリダーンの子どもたちの島の王子カマルッザマーンと、中国の王女ブドゥールの愛の話 カマルッザマーンの話の続き 中国の王女の話の続き マルザワーンの話、およびカマルッザマーンの話の続き カマルッザマーン王子とブドゥール王女の別れ カマルッザマーンと別れてからのブドゥールの話 ブドゥールと別れてからのカマルッザマーンの話の続き 二人の王子、アムジャドとアスアドの話 拝火教徒の町に入って捕まったアスアドの話 拝火教徒の町でのアムジャド王子と女の話 アスアド王子の話の続き
出版者 岩波書店
出版者ヨミ イワナミ ショテン
出版者・頒布者等標目(ローマ字形) Iwanami Shoten
出版者・頒布者等標目(漢字形) 岩波書店
本体価格 ¥3500
内容紹介 アントワーヌ・ガラン翻訳による「千一夜 アラブの物語」全12巻を日本語訳。3は、「ハーリダーンの子どもたちの島の王子カマルッザマーンと、中国の王女ブドゥールの愛の話」等、第166夜~234夜を収録。解説も掲載。
ジャンル名 小説(90)
ジャンル名(図書詳細) アジア(010010080020)
ISBN(13桁) 978-4-00-028775-3
ISBN 4-00-028775-3
ISBN(13桁)に対応する出版年月 2019.11
ISBNに対応する出版年月 2019.11
TRCMARCNo. 19051854
出版地,頒布地等 東京
出版年月,頒布年月等 2019.11
出版者・頒布者等標目(出版年月,頒布年月等(数字)) 201911
出版者・頒布者等標目(出版者コード) 0365
出版者典拠コード 310000160850000
ページ数等 3,331p
大きさ 20cm×14cm
刊行形態区分 全集(C)
NDC8版 929.763
NDC分類 929.763
NDC10版 929.763
図書記号
図書記号(単一標目指示) 551A01
巻冊記号 3
利用対象 一般(L)
『週刊新刊全点案内』号数 2138
配本回数 全6巻3配
新継続コード 203194
テキストの言語 日本語(jpn)
原書の言語 アラビア語(ara)
翻訳にあたって使用したテキストの言語 フランス語(fre)
出版国コード 日本国(JP)
データレベル 確定(F)
更新レベル 0001
MARC種別 新刊流通図書掲載(A)
周辺ファイルの種類 内容細目ファイル有(B)
最終更新日付 20191129
一般的処理データ 20191122 2019 JPN
レコード作成機関(国名コード) JP
レコード作成機関(レコード作成機関名) TRC
レコード作成機関(レコード提供年月日) 20191122
レコード作成機関(目録規則) NCR1987
レコード作成機関(システムコード) trcmarc
このページの先頭へ